Tisztelt
Honlaplátogató!
A fordítás a különböző szakterületeken végzett munkáimnak
mindig szükségszerű része volt, eszköz, amelyet a szerzett tapasztalatok
alapján folyamatosan tökéletesíteni kellett (és persze kell ma is).
2001 óta szabadúszóként dolgozok, saját vállalkozásom fő tevékenységévé vált a fordítás és a tolmácsolás.
Vezérelveim: a megbízói igények rugalmas, pontos, szakszerű teljesítése, a fordítási anyagok diszkrét kezelése, partneri viszony kialakítása a kölcsönös elégedettség jegyében.
A megbízói kérésekhez, igényekhez igazodva ma már teljesebb
körű szolgáltatást is tudok nyújtani, irodatechnikai, közvetítői,
tanácsadói, képviseleti feladatok ellátásával.
Tiszteljen meg bizalmával Ön is!
Kiss Attila
szakfordító